Bibliyoterapi
Dilekte Bulunmak, Dua ve Gaye: Şeyh Abdülkadir Geylani ve Annie Lou Staveley arasında bir diyalog
‘Unio Mystika’, painting by
Joseph Anton Schneiderfranken,
also known as Bô Yin Râ.
*
Hazırlayan ve çeviren
Emir Abdülkadir İnanç
*
Annie Lou Staveley
İnsanlar amaçlarını ifade etmekte ne kadar zorlandıklarını sıkça dile getirirler. Nedeni bir fikir, bir düşünceden başlamalıdır. Amaç bir fikir değildir, zira düşünce düşünceyi içerir. Amaç, hissiyat-artı-düşünce olmalıdır. Bir resimden başla – bir duygudan.
Bir amaç, dilekle – neyin olmasını dilediğinle – başlamalıdır. Bir yumurtayı düşün. Etrafında sert bir kabuğu olan, küçücük, büyüyen bir noktaya sahiptir. Söz konusu nokta, büyümesi için ihtiyaç duyduğu şeylerle çevrilidir. Merkezde yer alan nokta, ne olabileceğiyle ilgili hayaller kurar. Ancak dileği zayıf olup, hapishanesi olan koruyucu kabuğa karşı etkin değildir. Büyüme potansiyeli olan bu nokta ve kabuk aynı seviyede kaldığı sürece yumurta uykudadır. Bu seviye, bizim seviyemizdir
Yinede dileğin sihirli bir bileşeni vardır. Ruh olduğundan daha yüksek bir boyuta erişip, oradan yardım ve güç alabilir.
*
Abdülkadir Geylani
Dilekte bulunmak, yerinde bir iştir. Rabbi ile kulunu ayırt etmek içindir. Kulu için efendisini seçmek içindir. Hakiki zengin ve hakiki fakirin arasını ayırt eder.
Yüce Allah’tan dilekte bulunmak; Kulu, büyüklük satmaktan, Rabbine karşı koymaktan, azamet ve kibir tavrı takınmaktan alır. Tevazu getirir. Zillete ve muhtaç olduğunu anlamaya çeker.
*
Annie Lou Staveley
Zayıf cenin gelişmeye devam edecekse, kabuk veya mekanik hayat kırılmalıdır. O, korku dolu bir endişe ve istekli bir heyecan arasında kararsızdır. Yol kenarı, o noktaya kadar gelebilen, ancak devam edemeyen ceninlerin cesetleriyle kaplıdır. Var olma dileği, kendi kozasında güvende olma duygusundan daha az veya onunla aynı oranda güçlü. Yine de var olma yoluna devam eden birkaç kişi var, onlar sormaya başlıyor: Bu hapisten nasıl kaçabilirim – kendim olan bu hapisten? Var olabileceğime veya olduğuma dair rüya artık beni tatmin etmiyor. Hapis, gittikçe daha az katlanılır bir hal alıyor, kendimi aldatmak daha zor geliyor.
…Bu tehlikeli bir noktadır şüphesiz, yönünü kaybetmek çok kolaydır. Tamamlanması gereken birçok süreç, kaçınılması gereken tehlikeler, yükü atılması gereken bagaj fazlalığı var. Kendi kendime yapamam – ve bunu benim için yapacak olan kimse yoktur.
*
Abdülkadir Geylani
Bir fakir, anlatılan sıfatları özünde topladığı, Mevla’sından başka her şeyden özünü temizlediği, kalbini de eşya ile bağlantıdan alıp kötü olduğuna inandığı zaman hakiki manada bir mürid olur. Yüce Rabbi dışında her şeyden yana da kötü bulur.
*
Annie Lou Staveley
…Amacını, yukarıda, ileride olana yönelt. Artık geçmişini düzeltmeye vakit harcama, zaten düzeltemezsin. Tüm deneyimlerinin toplamı, onların özüsün. Buradan başla. Kendi yıldızına bak, olman gerektiğine. Buradan gelen ışık neyin – aynı anda değil, azar azar – dönüştürülmesi gerektiğini sana gösterecek. Ancak geriye bakmaya devam edersen, Lut’un karısının kaderine katlanmak zorunda kalabilirsin. Veya Orfeus gibi, en çok sevdiğini, Eurydice’ini yok edebilirsin.
*
Abdülkadir Geylani
“Her daim onun yüzünü görmek dilerler.” (18/28)
Allah-ü Teala geçmişte gelen peygamberlerin bazısına yolladığı kitaplarında şöyle buyurmuştur;
“Sevgililer sevgilisi bana göre o kuldur ki, sırf rübubiyet hakkını vermek için ibadet eder, başka bir dileği yoktur.”
*
Annie Lou Staveley
Bunu uygulayabilmek için, günden güne nasıl ilerleyebiliriz? Bir kere özlem dolu bir amacının olmasını dene. Kafa yoracağın ilk şey: Özlem nedir? Neye özlem duyarım? Amacımı bununla, küçük ama gerçek bir şekilde, nasıl ilişkilendirebilirim? Amacın gerçekleştirilebildiği ölçüde küçük olmalıdır.
*
Abdülkadir Geylani
“Onlar takva ve mağfiret ehlidir.” (74/56)
Bu durumda, Yüce Allah’ın keremine kalır ki, onu yönetimine almalı, ona delil olmalı ve ve zatı ile karşılaşıncaya kadar onu dünya nimetleri ile beslemelidir. Hatta daha ziyadesini de ihsan etmelidir.
Sonra onun için çeşitli mana rütbeler, nurlar, nimetler, temiz hayat, Yüce Allah’ın veli kullarına veli kullarına ve sevdiklerine vereceğini verdiğini o kuluna da verir. Bu manada Allah-ü Teala şöyle buyurdu:
“Hiçbir nefis bilmez ki, gözü aydın edecek şeylerden onlar için neler saklanmıştır. Bütün bu olacaklar, onların amellerine birer mükafattır” (32/17)
*
Annie Lou Staveley
Neredeyse en önemli şeyi unuttum. Korkma. Etrafında olup bitenlerden, sana olanlardan, korkma. Plan güzel.
*
Bitirmek için Kuran-ı Kerim’den
“ Alemlerin Rabbi olan Allah dilemeyince, siz dileyemezsiniz.” (81/29)
Elhamdülillah
***
Bir yanıt yazın